زنده اندیشان به زیبایی رسند.

چقدر دنیای عجیبی شده است دیگه همه از رو ظاهر آدما قضاوت میکنند.غافل از اینکه ..........!!!!

ثروت

اگر میخواهی بدانی ثروتت چقدر است پولهایت را نشمار چند قطره اشک بر گونه هایت بنداز تعداد کسانی که آنها را پاک می کنند ثروت توست.

   دکتر ابوالفضل بختیاری

 

درس پژوهي برگردان واژه ژاپني  jugyokenkyu بمعني مطالعه يا پژوهش تشکيل شده است .kenkyu بمعني درس و jugyo بمعناي مطالعه يا پژوهش است . معادل انگليسي درس پژوهي Lesson study است .

درس پژوهي به زبان ساده مطالعه و پژوهش جمعي پيرامون عمل تدريس است . بعنوان يك معلم حرفه اي بيا و در روش تدريس خود تامل کن! حتما روش بهتري براي تدريس وجود دارد .

اما اين بار نه به تنهايي، بلكه با يک گروه از معلمان هم  رشته ، روش خود را مورد مطالعه و آزمون قرار دهيد ، با هم با نقد شرايط موجود و در جهت نيل به وضع موجود طرح مساله نماييد ، در جهت شناخت بهترين روش ممکن پژوهش کنيد ، نتايج پژوهش را در کلاس درس و بصورت طبيعي بيازماييد ، نتيجه آزمايش را نقد کنيد ، طرح را اصلاح و دوباره در يک کلاس ديگر آن را اجرا نماييد ، نتايج پژوهش خود را منتشر و در اختيار ديگران قرار دهيد .

به اين ترتيب شما گام در مسير درس پژوهي نهاده ايد روشي که پايه توسعه  مستمر حرفه اي شماست و شما را در مسير يک معلم حرفه اي و فکور به حرکت وا مي دارد !

درس پژوهی چیست؟

درس پژوهی شکل اولیه ای از توسعه ی حرفه ای معلمان می باشد که هدف عمده آن بهبود مستمر تدریس می باشد به گونه ای که دانش آموزان بتوانند مطالب را به شیوه ی موثر تری بیاموزند.

گروه درس پژوه تلاش می کند طرح درس خود را نقد و بررسی و به شیوه بهینه اصلاح نماید.

طرح درس مشارکتی رمز موفقیت معلمان می باشد. برای معلم درس پژوه تمام کردن کتاب مهم نیست، یادگیری و فهمیدن دانش آموزان مهم است. درس پژوهی به معلمان یاد می دهد که در کلاس صرفا یاددهنده نباشند بلکه یادگیرنده نیز باشند.

ملاک سنجش در موفقیت درس پژوهی یادگیری معلمان است نه تولید یک درس. تهیه طرح درس بهتر نتیجه جانبی و ثانوی فرآیند است .اما ند هدف اولیه آن.

آخرین برگ سفرنامه ی باران این است که زمین چرکین است.

             راهنماي نگارش پايان نامه

                    مديريت

برگرفته شده از وبلاگ آقای دکتر ابوالفضل بختیاری

 

پایان نامه تحصیلی کارشناسي ارشد و دکتري مديريت براساس يک استاندارد جهاني از پنج بخش تشکيل شده است. پس از نگارش پايان نامه مديريت براي آنکه پايان نامه جلد شود بايد به صورت زیر تنظیم گردد :

۱- صفحه عنوان

۲- پیشگفتار و در صورت نیاز تشکر و قدر دانی

۳- فهرست مطالب

۴- فصل اول – طرح تحقیق

۵- فصل دوم –پیشینه تاریخی تحقیق

۶- فصل سوم _ روش تحقیق

۷- فصل چهارم _ ارائه یافته های تحقیق و تجزیه و تحلیل آن

۸- فصل پنجم _ خلاصه تحقیق و ارائه پیشنهادها

۹- فهرست منابع و مآخذ

۱۰- پیوست


 

۱- عنوان تحقیق
عنوان تحقیق و صفحه اولین صفحه پايان نامه است. گاهي صفحه عنوان درست مانند جلد پايان نامه طراحي مي‌شود. صفحه عنوان شامل اطلاعات زير است:

الف) عنوان پایان نامه

ب ) نام کامل استاد راهنما

ج ) نام کامل محقق یا محققین

د ) نام مرکز یا دانشگاهی که پایان نامه در آن تقدیم میگردد .

ذ ) نوع مدرک ( برای مثال : پایان نامه دوره کارشناسی ارشد مديريت )

و ) تاریخ ارایه پایان نامه


 

۲) پیشگفتار و تشکر و قدر دانی
صفحه تشکر و قدرداني الزامي نيست اما مرسوم است که يک صفحه را به تقدير و تشکر اختصاي مي‌دهند. محقق میتواند در پایين پیشگفتار نيز از فرد یا افراد با موسساتی که او را در انجام تحقیقش کمک و راهنمایی کرده اند ، سپاسگزاری کند .


 

۳) فهرست مطالب
فهرست مطالب و شماره صفحه مطالب معمولا شامل سه بخش است. دقت کنيد فهرست مطالب خود با حروف الفبا شماره صفحه مي‌خورد.

فهرست عناوين و شماره صفحه هر مطلب

فهرست جداول و شماره صفحه هر جدول، در صورتيکه جدول وجود داشته باشد.

فهرست تصاوير و شماره صفحه هر تصوير، در صورتيکه تصوير وجود داشته باشد.


 

۴) فصل اول: طرح تحقیق يا کليات پژوهش
طرح تحقيق يا کليات پژوهش فصل اول پايان نامه و بسيار مشابه پروپوزال است. مهمترین قسمتهای طرح تحقیق عبارتند از :

۴-۱- عنوان تحقیق ؛ باید شناختی دقیق و روشن از موضوع تحقیق را عرضه دارد و خالی از هرگونه ابهام و پیچیدگی باشد .

۴-۲- مقدمه یا تاریخچه ای از موضوع تحقیق : در این قسمت مختصری از نظرات و تحقیقات مربوط به موضوع و یا مسایل و مشکلات حل نشده در این حوزه و همچنین توجه و علاقه جامعه به این موضوع اشاره میشود .

۴-۳- تعریف موضوع تحقیق : در این قسمت محقق موضوع مورد علاقه و یا نیاز احساس شده خود را در حوزه تحقیق بیان میدارد و عوامل موجود در موقیعت را تعریف و تعیین میکند .

۴-۴- هدف یا هدفهای کلی تحقیق : این قسمت باید با جملات مثبت و کلی طرح شود و ازطولانی شدن مطالب پرهیز شود

۴-۵- روش انجام تحقیق : در این قسمت پژوهشگر روش کاری خود را بیان میدارد و شیوه های گوناگونی را که در گرد آوری مطالب خود به کار برده ذکر میکند و همچنین اگر روش آماری خاصی را در تهیه و تدوین اطلاعات به کار برده آن شیوه را بیان میکندو بیان آن یکی از ملزومات است .

۴-۶-ا همیت و ارزش تحقیق : با توجه به تشابه این قسمت از طرح تحقیق با تعریف موضوع تحقیق که در آن محقق نیاز خود را در آگاهی به نتایج مطالعه عنوان میسازد ، در این قسمت منابع شخصی یا علمی که از خاتمه تحقیق به محقق دست میدهد ، بحث میشود .

۴-۷- محدودیت های تحقیق : محدودیت هایی که کنترل آن از عهده محقق خارج است مانند انتخاب نوع بافته ها و یا زیر اندازها و دیگر محدودیت هایی که کنترل آن در دست محقق است مانند موضوع و محل تحقیق و ...

۴-۸- تعريف واژه‌ها: در این قسمت محقق باید واژه های کليدي تحقيق را براساس منابعي معتبر به صورتي کاربردي تعريف کند.


 

۵) فصل دوم: پیشینه تحقيق يا ادبيات پژوهش
در اين بخش براساس مطالعات گذشته، مباني نظري پژوهش بيان مي شود. منظور از مباني نظري ارائه تعاريف و مفاهيم بکار رفته در پژوهش به صورت روشن است و بايد براساس مطالعات معتبر قبلي صورت گيرد. در بخش دوم ادبيات پژوهش به ارائه مطالعات مشابه که قبلاً توسط پژوهشگران ديگر صورت گرفته پرداخته مي شود. اگر درباره سازماني خاص تحقيق ميکنيد بايد يک بخش از فصل دوم را در حد سه تا جهار صفحه به معرفي سازمان مربوط اختصاص دهيد.


 

۶) فصل سوم روش تحقیق :
در اين بخش نوع پژوهش براساس هدف و ماهيت معرفي مي شود. همچنين نحوه گردآوري داده ها بيان مي شود. معمولا پژوهش هاي علمي از روش هاي مطالعه ميداني و کتابخانه اي براي گردآوري داده ها و اطلاعات استفاده مي کنند. همينطور جامعه آماري و در صورت لزوم نمونه آماري معرفي مي شوند. سپس گزاره هاي پژوهش ( فرضيه ها يا سوالات ) ارائه مي گردد. همچنين آزمونهاي آماري مورد استفاده و نرم افزار تجزيه و تحليل داده ها نيز معرفي مي شود. به بحث مقدمه اي بر روش تحقيق رجوع کنيد.


 

۷- فصل چهارم: یافته ها و تجزیه و تحلیل آنها
در اين قسمت براساس داده هاي بدست آمده و با توجه به روشهاي آماري مناسب به تجزيه و تحليل داده ها و ازمون فرضيه هاي پژوهش پرداخته مي شود. معمولا براي افزايش دقت محاسبات نرم افزارهاي آماري مانند SPSS بکار گرفته مي شود. اين تحليل اساس يک پژوهش علمي است.


 

۸- فصل پنجم: خلاصه تحقیق و پیشنهادها
این فصل شامل دو قسمت اصلی ، یکی خلاصه تحقیق و دیگری پیشنهادها است. یک خلاصه مناسب ترکیبی از دو نوع اطلاعات است : اطلاعات و یافته هایی که محقق از تحقیق جاری خویش به دست آورده است. دوم اطلاعات و یافته هایی که محقق از طریق مطالعه تحقیقات و نوشته های دیگران جمع آوری کرده است.

بعد از خلاصه پايان نامه بايد محدوديت‌هاي تحقيق بيان شود. ذکر سه الي پنج مورد کافي است.

درنهايت بايد پيشنهادها ارائه شود: پيشنهاد براي محققان آينده، پيشنهاد به سازمان مورد مطالعه و پيشنهادهاي عمومي که در هر مورد بايد سه يا چهار پيشنهاد مطرح شود. پيشنهاد بايد براي استفاده‌کنندگان چراغ باشد.


 

۹- فهرست منابع و مآخذ
در این قسمت تمام منابع و مآخذ مورد استفاده ارائه مي‌شود. فهرست نويسي قوانين خاص خودش را دارد. معمولا از روش APA براي نوشتن فهرست منابع استفاده مي‌شود. به آموزش نوشتن فهرست منابع رجوع کنيد.


 

۱۰- پیوست
شامل مطالب و مدارکی است که در درک و فهم خواننده از پایان نامه کمک چندانی نمیکند و میتوان از پرسشنامه ها ، آزمونها ، نامه های نوشته شده به افراد و موسسات و سایر وسایل جمع اوری اطلاعات نام برد .

==================   برگرفته از:

                           پايگاه علمي-پژوهشي پارس‌مدير

+ نوشته شده در  شنبه 1391/10/02ساعت   توسط ابوالفضل بختیاری  | 

 
 

از پل ناکسان رد نشو     بذار سیل ببره تورو

ما زنده به انیم که آرام نگیریم            موجیم که اسودگی ما عدم ماست

دکتر محمد رضا سر کار ارانی.......خلاصه : دكتر محمدرضا سركار آراني در شهريور ١٣٤٤ درحاشيه كوير مركزي ايران (شهرستان آران و بيدگل) به دنيا آمد .محمدرضا سركار آراني دانش آموخته دانشگاه هاي شهيد بهشتي و تربيت مدرس است و در سال ١٣٧٨ درجه دكتري تخصصي خود را در رشته آموزش تطبيقي و بين‌الملل از دانشگاه ناگوياي ژاپن گرفته است.او در مهرماه 1383 به عنوان پژوهشگر برگزيده "انجمن توسعه علم ژاپن" انتخاب شد و همزمان بورس دوره تحقيقاتي فوق دكتري را براي 24 ماه از اين انجمن دريافت كرد.دكتر سركار آراني فوق دكتري خود را در روش‌هاي بهسازي آموزش در دانشگاه ناگوياي ژاپن با موفقيت در سال1385 به پايان رساند و به وطن بازگشت او اكنون دانشيار دانشگاه علامه طباطبايي، استاد وابسته دانشكده مطالعات جهان در دانشگاه تهران و استاد مدعو دانشگاه ناگويا است.
گروه : علوم انساني
رشته : آموزش تطبيقي و بين‌الملل
گرايش : روش‌هاي بهسازي آموزش
تحصيلات رسمي و حرفه اي : محمدرضا سركار آراني دانش آموخته دانشگاه هاي شهيد بهشتي و تربيت مدرس است و در سال ١٣٧٨ درجه دكتري تخصصي خود را در رشته آموزش تطبيقي و بين‌الملل از دانشگاه ناگوياي ژاپن گرفته است.او در مهرماه 1383 به عنوان پژوهشگر برگزيده "انجمن توسعه علم ژاپن" انتخاب شد و همزمان بورس دوره تحقيقاتي فوق دكتري را براي 24 ماه از اين انجمن دريافت كرد.دكتر سركار آراني فوق دكتري خود را در روش‌هاي بهسازي آموزش در دانشگاه ناگوياي ژاپن با موفقيت در سال1385 به پايان رساند و به وطن بازگشت
فعاليتهاي آموزشي : محمد رضا سركار آراني هم اكنون دانشيار دانشگاه علامه طباطبايي، استاد وابسته دانشكده مطالعات جهان در دانشگاه تهران و استاد مدعو دانشگاه ناگويا است.
آرا و گرايشهاي خاص : مهم‌ترين محورهاي پژوهشي محمدرضا سركار آراني عبارتند از: فرهنگ آموزش، مطالعات تطبيقي آموزش و سنت‌هاي آكادميك و دانشگاهي، آموزش عالي و مديريت دانش، و مدل‌هاي اثربخش بهسازي آموزش به ويژه "درس پژوهي".
جوائز و نشانها : محمدرضا سركار آراني در مهرماه 1383 به عنوان پژوهشگر برگزيده "انجمن توسعه علم ژاپن" انتخاب شد و همزمان بورس دوره تحقيقاتي فوق دكتري را براي 24 ماه از اين انجمن دريافت كرد.
پروژه پژوهشي و بين المللي پيشنهادي ايشان در آستانه سال تحصيلي 2009 با موفقيت به تصويب وزارت علوم ژاپن رسيد و ايشان از اين پس يكي از نادر پژوهشگران خارجي با گرنت پژوهشي از وزارت علوم در ژاپن است كه مسئوليت هدايت پروژه تحقيقاتي بين المللي را در حوزه علوم انساني و مشخصاً زمينه تحقيقاتي خود "درس پژوهي" بر عهده دارد. دكتر محمدرضا سركار آراني پيش از اين نيز در سال 1383 به عنوان پژوهشگر برگزيده ي " انجمن توسعه ي علم ژاپن" انتخاب شد.
چگونگي عرضه آثار : از محمدرضا سركار آراني تاكنون بيش از 40 مقاله ي علمي، پژوهشي به زبان هاي فارسي، انگليسي و ژاپني در مجلات معتبر ملي (ايران و ژاپن) و بين المللي به چاپ رسيده است و دركنفرانس هاي بين المللي بسياري در ايران، ژاپن، آلمان، فرانسه، هنگ كنگ، چين، كره جنوبي، هلند، بلغارستان، مجارستان و انگلستان شركت كرده و مقاله ارايه داده است.
او فصل هايي از چند كتاب به زبان هاي فارسي، انگليسي و ژاپني نوشته است. دكتر سركار آراني، كتاب‌هاي بسياري در ايران به چاپ رسانده است؛ "مديريت دانش"، "فرهنگ آموزش"،" اصلاحات آموزشي و مدرن سازي"، "يادگيري و شكاف ديجيتالي"، "فناوري براي آموزش"، "الفباي مديريت كلاس درس "، "آموزش به مثابه فرهنگ"و" پژوهش در كلاس درس" از مهمترين آنهاست. كتابي كه به زبان انگليسي با عنوان "درس پژوهي به مثابه راهبرد اصلاحات آموزشي در جامعه يادگيرنده" همراه با دو تن از همكاران ژاپني و انگليسي اش نوشته و در سال 2006 به زيور طبع آراسته است به زبان چيني ترجمه شده است و به زودي وارد بازار نشر چين مي‌شود.



آثار : 
    1  ادگيري و شكاف ديجيتالي
      2  اصلاحات آموزشي و مدرن سازي
      3  پژوهش در كلاس درس
      4  درس پژوهي به مثابه راهبرد اصلاحات آموزشي در جامعه يادگيرنده
      ويژگي اثر : همراه با دو تن از همكاران ژاپني و انگليسي اش نوشته و در سال 2006 به زيور طبع آراسته است به زبان چيني ترجمه شده است و به زودي وارد بازار نشر چين مي‌شود.
5  فرهنگ آموزش
      6  فناوري براي آموزش
      7  لفباي مديريت كلاس درس
      8  مديريت دانش
      9  موزش به مثابه فرهنگ
      ويژگي اثر : معرفي كتاب: آموزش به مثابه فرهنگ چاپ‌اول- همشهري آنلاين: ترويج پژوهش‌هاي مردم نگارانه در علوم تربيتي، روي‌كرد فرهنگي به آموزش‌، تفكرانتقادي در نظريه‌هاي يادگيري وخلق گفتمان‌هاي تربيتي و آموزشي اثربخش، به ويژه با توجه به تفاوت‌هاي فرهنگ آموزش و يادگيري در شرق و غرب، هدف اساسي مباحث اين كتاب است. فرهنگ آموزش و يادگيري در ژاپن بيش‌تر بر همكاري، مشاركت و فعاليت گروهي تأكيد دارد، حال آن‌كه در آموزش آمريكايي رقابت و توانايي فردي بيش‌تر جلوه مي‌كند. ژاپني‌ها كم‌تر دست به جداسازي دانش‌آموزان بر اساس آزمون‌هاي هوش و پيش‌رفت تحصيلي‌ مي‌زنند؛ ولي در آمريكا گروه‌بندي دانش‌آموزان بر اساس آزمون‌هاي مختلف تحصيلي، فرهنگ رايج آموزش و يادگيري است. در ژاپن به فرايندها بيش‌تر از نتايج و پيامدها اهميت داده مي‌شود و پرسش‌هاي كتاب‌ درسي و معلمان بيش‌تر از چگونگي است تا چرايي؛ در حالي‌كه در مدارس آمريكا نتايج و پيامدها وزن سنگيني‌ دارند و سؤالات كتاب‌ هاي درسي و معلمان بيش‌تر از چرايي است تا چگونگي. اين اثر حاصل گفت و گو هاي يك ژاپن شناس حوزه آموزش از آمريكا(دكتر كاترين لوئيس)و يك آمريكا شناس حوزه آموزش از ژاپن (دكتر تاكه‌او دواي)است. اين اثر اولين كتابي است كه تصويري فرهنگي از نظام تربيتي ژاپن در مقايسه با آمريكا را، به‌طور مستقيم از زبان ژاپني به فارسي، به علاقه‌مندان در ايران عرضه مي‌كند. مطالعه‌ي اين كتاب را به سياست‌گذاران، تصميم‌سازان و كارشناسان برنامه‌ريزي آموزشي و درسي، مديران و كارگزاران آموزشي، پژوهش‌گران تعليم و تربيت، همكاران دانشگاهي، دانشجويان و معلمان فرهيخته‌اي كه در جست‌وجوي راه‌هايي اثربخش براي كيفيت‌ بخشي و تحول در آموزش‌ براي پرورش فرزندان ايران هستند، توصيه مي‌كنيم نويسندگان: تاكه‌او 

گلی خوشبوی در حمام روزی رسید از دست محبوبی به دستم
بدو گفتم که مشکی یا عبیری که از بوی دلاویز تو مستم
بگفتا من گلی نا چیز بودم ولیکن مدتی با گل نشستم
وگرنه من همان خاکم که هستم...........